ПРЕОСВЯЩЕННЫЙ  ГАИЙ

Преосвященный Гаий известный сподвижник грузинского царя Ираклия II и католикоса Антония I , автор многочисленных сочинений по всем отраслям знаний, один из просвещенных деятелей второй половины XVIII столетия в Грузии.

Объективная оценка миссионерской деятельности Гаийя Такаова такова, что этот человек сыграл и прогрессивную роль, заложив начало осетинской письменности и сблизив Грузию и Осетию с русской культурой.

До сих пор сведения о нем были скудны, порой неправильны и неточны. В делах Астраханского областного архива имеются автобиография Гаийя с его фотокарточкой, биографические очерки и другие материалы о нем. Из этих материалов явствует, что фамилия Гаийя - Такаов (Такъ?т? - живущие в верховьях реки Арагвы, сел. Хъуд) (см. историю грузинской церкви, М.Г. Джанашвили, ч. 1, изд. 1898 г .) .

Родился Гаий в 1750 году в сел. Магаро Тифлисской губернии. Ему было дано имя Георгий. Свою юность он провел при дворе грузинского царя, где занимался письмоводством. В 1770 году в Тифлисском сионском соборе в присутствии царя Ираклия II он был пострижен в монашество грузинским католикосом Антонием.

В 1771 году вместе с тем же католикосом Антонием, главой грузинского духовенства, и царевичем Леоном он выехал в Петербург для переговоров о присоединении Грузии к России. Из Петербурга послы вернулись на родину, а Гаий остался в Александро-Невской лавре. В лаврской семинарии он занимался изучением русской грамматики и русского языка. Потом поступил в Московскую академию для изучения русского, латинского и греческого языков, где занимался с 1773 по 1778 год. Учеба Гаийя все время проходила при помощи Тверского архиепископа Платона, который впоследствии стал московским митрополитом. В 1778 году по воле Ираклия Гаий вернулся в Грузию и открыл школу для изучения русского языка для грузин, но вскоре был вызван обратно в Россию и принят на службу в свиту генерала Потемкина (наместника Кавказа). В 1782 году Гаий был снова отправлен в Грузию для участия в некоторых политических совещаниях о присоединении Грузии к России. В 1783 году он был членом комиссии, которая в г. Георгиевске заключила пакт с царским правительством.

Возвратившись обратно в Петербург, Гаий в 1784 году был посвящен в сан архимандрита. 18 августа 1784 года генерал-фельдмаршал, князь Потемкин-Таврический объявил Священному Синоду именной указ, в котором говорилось о назначении главным членом Осетинской духовной комиссии архимандрита Гаийя. Осетинская духовная комиссия просуществовала почти полвека. Несмотря на ряд крупных недочетов ее миссионерской деятельности, даже современная историческая наука дает высокую оценку трудам этой комиссии. «В деятельности этой комиссии, - пишет осетинский историк М.С. Тотоев, - известны и положительные стороны. Комиссия содействовала сближению Северной Осетии с Россией путем насаждения и проповеди христианства, а также внедрению первых начатков просвещения среди осетин... Благодаря этой миссии среди осетин появились грамотные люди, знавшие азбуку, умевшие читать часослов, Псалтырь и другие книги».

А вот мнение осетинского поэта и общественного деятеля К.Л. Хетагурова: «Немногое могла совершить в то время Моздокская комиссия для успешного распространения евангельского учения, но если принять во внимание, что ею отпечатана первая церковная книга на осетинском языке, создано несколько церковнослужителей из природных осетин, то и эти результаты нужно признать довольно значительными, судя по времени и обстоятельствам тогдашней военной жизни».

В 1793 году была упразднена Осетинская духовная комиссия и учреждена Моздокско-Маджарская викарная епархия. Екатериной II был вызван в Петербург архимандрит Гаий, ученый монах, являвшийся главным членом Осетинской духовной комиссии, состоявший на российской службе, и был назначен первым архиереем Моздокско-Маджарской викарной епархии.

На свою моздокскую кафедру он приехал в мае 1793 года, в праздник Вознесения Господня, и в первый же день своего прибытия совершил Божественную литургию. Священный Синод распорядился передать преосвященному Гаийю в управление храмы Моздока, Кизляра и других городов Кавказской линии с их уездами, а также Кизлярский Крестовоздвиженский монастырь. При епископе была учреждена духовная консистория, созданы штат архиерейского дома и певческий хор.

Образование в Моздоке Духовной консистории, данное Священным Синодом Преосвященному Гаийю разрешение строить церкви для обращенных в христианство горцев и назначать к ним священников свидетельствуют о том, что официально именовавшаяся викарной Моздокско- Маджарская епархия фактически являлась самостоятельной. Ее подчинение Астраханской епархии носило номинальный характер.

Для успешного достижения главной цели - христианизации горцев, живших вблизи Кавказской линии, Священный Синод дал епископу Гаийю особую инструкцию. Она предписывала в деле просвещения осетин следовать инструкции, данной Осетинской духовной консистории в 1771 году. Инструкция рекомендовала заботиться о возобновлении древних храмов и постройке новых. Епархии предписывалось обращать особое внимание на увеличение числа учеников в Моздокской Осетинской школе, основанной в 1764 году, для того чтобы воспитанники этой же школы со временем служили священниками в сельских приходах. Число учащихся в этой школе при епископе Гаийе сильно возросло. В деятельности Гаийя значительное место занимали вопросы воспитания и формирования личности, он много думал о роли и назначении школы, о сущности и методах обучения. Обучение, проводимое в моздокской школе на русском языке, не давало ожидаемых результатов. Поэтому было дано распоряжение создать для проповеди и печатания духовных книг на осетинском языке осетинский алфавит. Эта задача была выполнена епископом Гаийем Такаовым при участии Павла Генцаурова (Кесаева), священника Моздокского собора, секретаря пограничного суда Генцаурова и других грамотных осетин.

На основе церковно-славянской азбуки - кириллицы епископ Гаий впервые составил осетинский алфавит и применил его при составлении катехизиса, называвшегося «Начальное учение человекам, хотящим учиться книг Божественного писания». Судя по языку этой книги, Владыка Гаий хорошо владел осетинской речью. Катехизис на осетинском языке вышел в мае 1797 года. Отпечатана книга была в Московской синодальной типографии. Первая осетинская книга по объему сравнительно невелика - около полутора печатных листов. Книга содержит соответствующую азбуку осетинского письма, краткий Катехизис и заповеди, переведенные со старославянского на осетинский язык с параллельным русским текстом. Появление этой книги явилось большим событием в истории духовной культуры осетинского народа. Алфавит ввиду его несовершенства не привился. Однако алфавит и книга в свое время все же сыграли известную прогрессивную роль в деле сближения осетинского народа с культурой русского народа. Эта редкостная книга долгое время считалась затерянной. Но благодаря профессору Б.А. Алборову, который проявил большое упорство по розыску книги, были обнаружены отдельные экземпляры, а в 1926 году 500 экземпляров этой книги были обнаружены в сторожке Моздокской Духосошественской церкви, которая раньше была кафедральным собором епископа Гаийя. Здесь, очевидно, Гаий хранил первую печатную осетинскую книгу. На протяжении 130 лет книги сохранились в удивительной исправности. Можно удивляться, каким образом эти книги во время революции сохранились в жалкой деревянной сторожке церкви около бойкого базара, когда ее ежеминутно могли сжечь или разнести на дрова...

Замечательное событие произошло в первые годы архипастырского служения Гаийя. В 1794 году осетины переселялись в Моздок и везли с собой главную святыню Кавказа - Иверскую (Моздокскую) икону Божией Матери. Везли икону на арбе, запряженной волами, в сопровождении священников. Через Терек переправлялись на пароме. На другом берегу процессию встречал сам епископ Моздокский и Маджарский Гаий. На том месте, где остановилась арба с иконой Богородицы, Преосвященный Гаий поспешил построить часовню. В 1797 году на месте часовни был возведен храм во имя Успения Божией Матери.

Много трудов Владыке Гаийю приходилось вкладывать в создание в Моздоке архиерейского дома и монастырей, в благоустройство церквей епархии, также число новых приходов с каждым годом росло. Владыка Гаий заботился и добивался материального обеспечения духовенства. Он старался, чтобы духовенство церквей было из местных жителей.

В 1799 году, через шесть с половиной лет после учреждения, епархия была упразднена по причине, как сказано в докладе Священного Синода, малочисленности ее церквей. С этим доводом никак нельзя согласиться, ибо к этому времени Моздокская епархия включала 75 церквей, в том числе 2 соборных, 53 приходских и 20 молитвенных домов. В епархии, несмотря на недостаток духовенства, уже насчитывалось свыше 160 духовных лиц. Все церкви с духовенством городов Моздока, Кизляра, Георгиевска, Александрова и Ставрополя были присоединены к Астраханской епархии. Сам же епископ Гаий был переведен на вновь учрежденную кафедру в Пензе. Тем не менее его значительный вклад в дело христианизации Северного Кавказа оставил глубокий след в истории кавказской христианской паствы. Осетинский историк М.С. Тотоев пишет: «...История осетинской культуры обязана Гайозу (Такаову) как зачинателю, как родоначальнику осетинской письменности... первой дошедшей до нас печатной книги, переведенной и изданной на осетинском языке, благодаря его трудам и хлопотам».

К сожалению, существование Моздокской епархии оказалось весьма кратковременным, не позволив развернуться с полным блеском дарованиям епископа Гаийя.

В 1799 году 16 октября Гаий был назначен епископом в Саратовско-Пензенскую епархию, где он прослужил до 1808 года. В том же году он был назначен архиепископом Астраханским и Ставропольским. Преосвященный Гаий жил в Астрахани с 10 января 1808 года до дня своей кончины - 21 февраля 1821 года. Умер он 72 лет от роду и похоронен 24 февраля в Нижнем Успенском соборе города Астрахани, на правой стороне при входе у западных дверей.

Епископ Гаий (Гайоз) оставил о себе самую добрую память. Современники отмечают, что он был общительным, добрым, сострадательным человеком, обходительным в обращении и гостеприимным. Гаий любил свою родину - Грузию и считал, что нет ничего слаще, чем любовь к Отечеству. Значительную часть своей жизни Гаий провел в городах России. Он видел в дружбе двух народов гарантию сохранения Грузии.

При преосвященном Гаийе жители города Астрахани пережили время Отечественной войны 1812 года, неоднократно проявляя свой патриотизм. Было много пожертвований. Сам епископ Гаий пожертвовал 1000 рублей.

Много внимания Гаий уделял учебным заведениям и методам обучения. Прибыв в Астрахань, он сразу же включился в заботы о лучшем устройстве духовно-учебных заведений (ведь в 1782 году он был ректором Телавской семинарии и опыт руководства и организации у него уже был). Биограф в ладыки Гаийя сообщает: «Зорко и бдительно следил он за успешным ходом обучения в учебных заведениях и всегда лично давал руководственное направление».

Именно при нем в Астраханской духовной семинарии были введены светские дисциплины: математика, алгебра, геометрия, плоская тригонометрия, физика, география, гражданская история (всеобщая и русская).

Особое внимание уделял преосвященный Гаий благоустройству семинарской библиотеки и умножению ее книгами. В апреле 1813 года при семинарии было торжественно освящено новое помещение - «каменная со сводами довольно хорошей архитектуры и вместительная библиотека». Она, как сообщалось в местной газете, «для всеобщего чтения желающим почетным согражданам здешним ныне открыта».

Так устанавливается новая дата в истории культуры города Астрахани: фундаментальная библиотека Астраханской семинарии с фондом в несколько тысяч томов стала, благодаря трудам и заботам Гаийя, первой публичной библиотекой в городе.

В библиотеку было много пожертвований. Сам Владыка пожертвовал «в библиотеку лично от себя немало книг как на русском, так и на древних классических языках; в числе последних были творения Иппократа, Юстиниана, Теренция и другие...». По тому времени библиотека семинарии была богатой.

В 1822 году, уже после смерти епископа Гаийя, в семинарскую фундаментальную библиотеку поступили книги числом 273 тома от грузинского дворянина Георгия Нацвалова, которому книги «достались по наследству от дяди его, покойного преосвященного Гая». В этой коллекции были и переводы античных авторов: Саллюстия, Курция Руфа, Корнелия Непота, Ксенофонта и другие светские книги, относящиеся к философии, географии, истории, словесным наукам, языкознанию. Некоторые книги были с владельческой надписью епископа Гаийя. Сохранились сведения о составе этого дара: на древнеклассических языках - 54 тома, на русском - 194, на французском - 25.

Одна из книг Владыки - рукописная, следовательно, представляет собой исключительную ценность. Это Риторика Дионисия Ареопагита.

Даже подборка книг в личной библиотеке святителя свидетельствует о его высокой образованности, о знании многих языков.

Преосвященный Гаий был государственным деятелем и известным ученым Грузии. Он автор «Грузинской грамматики», «Истории Грузии». Перевел труды Марка Аврелия, Петра I , «Историю Древнего Востока» и другие книги на грузинский язык.

Велика была просветительская деятельность Преосвященного Гаийя. Будучи видным ученым, обладая обширными знаниями, епископ Гаий стремился донести эти знания до людей. Зерна просвещения сеял и множил он через свои книги, переводы, создание и заботу о школах, методах обучения.

Однажды отец Иосиф Березов сказал: «Святые принадлежат всем», и это в полной мере можно отнести и к святителю Гаийю. С одинаковой любовью и старанием замечательный просветитель Гаий трудился на ниве просвещения в родной Грузии, России, Осетии. А мы будем хранить благодарную память об этом великом человеке.



Hosted by uCoz